Kleinigkeiten mit Schlechte-Laune-Potenzial (Index)

<— Weiterer Lesestoff / More stuff to read

Oft sind es die ganz kleinen Dinge, die meine Laune binnen Sekunden in den Keller verfrachten können. In dieser Kategorie schreibe ich sie auf, überziehe an manchen Stellen etwas und würze hier und da mit Pleiten, Humor und Pannen. Danach geht es mir meist besser, die Laune steigt wieder.

It’s often the very small things that can bring my mood plummeting within seconds. In this category I write them down, exaggerate a bit in some places and spice them up with humor and glitches here and there. Afterwards I usually feel better and my mood goes up again.

—> Oder von der Rolle lesen (letzte 100) / Or read from Roll (last 100)

Index:

  1. Schlechte-Laune-Potenzial (Intro) / Introduction
  2. Milch im Überfluss / Milk in abundance
  3. Fixierter Duschkopf / Fixed Shower Head
  4. Löffel verloren / Spoon lost 
  5. Das klingende Auto / The sounding car 
  6. Portugiesisches Hafenklo / Portuguese harbor toilet
  7. Lichtschaltkreise / Light circuits
  8. Walt, Volt, Ampere, Prozent / Walt, Volt, Ampere, Percent
  9. Tacker-Stress / Staple stress
  10. Kleine fiese Wolke / Little nasty cloud
  11. iTunes Synch / iTunes Synch
  12. Spucking Duschkopf / Spitting shower head
  13. Verspätung erwünscht / Delay desired
  14. Schlüsselfragen / Key questions
  15. Labile Roboter / Unstable robots
  16. Paket-Dienst / Delivery service
  17. Frischhalte-Folie / Cling film
  18. Tankloch / Fuel filler neck 
  19. Radiowerbung / Radio advertising
  20. Mädchengeburtstag / Girls Birthday
  21. Zeitumstellung / Time Change
  22. Kleingeld / Small Cash 
  23. Zeitumstellung auf Korfu / Time Change on Korfu
  24. Jogger und Hund / Jogger and Dog
  25. Hose nass / Pants wet
  26. Socken-Memory / Socks memory
  27. Flughafen-Transfer / Airport-Transfer
  28. Waschmaschine / Washing machine
  29. Automated Landing / Automated Landing
  30. Zuckfuß-Johnny in Singapur / Nervous foot in Singapore
  31. Abflug aus Singapur / Departure from Singapur
  32. Langstrecke / Long Distance
  33. Ceran-Feld / Ceramic hob
  34. Mega-Slide und Super-Maus / Mega-Slide and Super-Mouse
  35. Eislaufen über 40 / Ice skating beyond 40
  36. Park-App / Parking App
  37. Senf am Morgen / Mustard in the morning
  38. Zahnarzt / Dentist
  39. IBAN der Schreckliche / IBAN the Terrible
  40. Spülmaschine / Dishwasher 
  41. Fallen über 40 / Falling beyond 40
    Bettdecken-Gewurschtel / Rumpled bed linen
  42. Auswärtsspiel / Away Game
  43. Sekundenbruchteil-Momente 1 / Split Second Moments 1 
  44. Konzert über 40 / Concert beyond 40
  45. Schnürsenkel / Shoelaces 
  46. Krümmel-Kaffee und Mikro-Welle / Instant coffee and microwave
  47. Händetrocknungs-Systeme / Hand dryer
  48. Wäsche aufhängen / Hang washing up 
  49. Klotür / Toilet dir
  50. Sekundenbruchteil-Momente 2 / Split Second Moments 2
  51. Zu viel in München / Too much in Munich
  52. Lego im Fuß / Lego in foot 
  53. Mittelplatz / Seat in the middle 
  54. Bettdecken-Gewurschtel / / Rumpled bed linen
  55. Sekundenbruchteil-Momente 3 / Split Second Moments 3
  56. Bratwurst / German Bratwurst
  57. Gib mir den Rest / Give me the rest
  58. Zeitung / Newspaper
  59. Sekundenbruchteil-Momente 4 / Split Second Moments 4
  60. Auto-Innenreinigung / Car interior cleaning 
  61. Forum Nervum / Annoying Forum 
  62. Herr Kollege Fliege / My colleague Mr. Fly
  63. Kein Schwein schreibt mich an / No one sending mail
  64. Tach, Post! / Hello, Mail!
  65. Kissenschlacht / Pillow Fight
  66. Pizza-Automaten / Pizza-Machines
  67. Blitz-Post aus Frankreich / Flashlight Mail from France
  68. Nur mal eben schnell / Just quickly
  69. Ich schreib‘ jetzt Rechnungen / Writing invoices now
  70. Horst und die Schredder-Retoure / Horst and the shredder return
  71. Volle Packung / Full Pack
  72. So hoch auf der Leiter / So high up the ladder
  73. Lampenladen / Lamp Shop
  74. Welcome back home / Welcome back home
  75. Ready to beat / Ready to beat
  76. Ornithologische Bettflucht /  ornithological bed escape
  77. Handy-Tausch / Changing Cell phone
  78. App in den Urlaub / Holiday time
  79. Bring your own seat
  80.  

<— Weiterer Lesestoff / More stuff to read

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s